Orunmila a través de Ifa ha logrado reconocimiento como el Oráculo más completo de la Religión Yoruba, pero es gracias a tres mujeres que lo ha logrado
Olofin había llamado uno a uno a los babalawos para preguntarles dos cosas. Como ninguno le había adivinado lo que él quería, los fue apresando y afirmó que si no eran capaces de adivinar, los iba pasar a todos por las armas.
El último que mandó a llamar fue a Orula, el que enseguida se puso en marcha, sin saber qué estaba sucediendo.
En el camino Orula se encontró con una muchacha que estaba cortando leña y le preguntó cómo se llamaba, a lo que ella le contestó que Iború. La muchacha le dijo a Orula que lo importante era ver parir la cepa de plátano. Orula le regaló una adié y owó.
Más adelante Orula dio con otra muchacha que estaba lavando en el río la que dijo llamarse Iboyá, y le contó que Olofin tenía presa a mucha gente. Orula la obsequió con los mismos regalos que a la anterior.
Por último, Orula encontró en el camino hacia casa de Olofin, a muchacha llamada Ibochiché y ella le contó que Olofin quería casar a su hija. También le dio una adié y owo.
Cuando llegó al palacio, Olofin le dijo que lo había llamado para que él le adivinara unas cosas.
–¿Qué tengo en ese cuarto? –preguntó Olofin.
–Tienes una mata de plátano que está pariendo –contestó
–¿Y qué yo quiero que tú me adivines?
–Que quieres casar a tu hija y por no adivinarte tienes prisioneros a mis hijos.
Olofin sorprendido mandó a soltar a los babalawos presos y gratificó a Orula.
Cuando el sabio se iba, Olofin le dijo: “mogdupué”. Y Orula repuso que desde aquel día él prefería que le dijera: “Iború, Iboyá, Ibosheshé
La hoja de Èkikà es buena para consumir
Pero su raíz no es buena para el consumo
Éste fue el mensaje de Ifá para Òrúnmìlà
Cuando él iba a convertirse en el marido de Ìbọrú
La hoja de Èkikà es buena consumir
Pero su raíz no es buena para el consumo
Éste fue el mensaje de Ifá para Òrúnmìlà
Cuando él iba a preguntar por la mano de Ìbọyè para el matrimonio
La hoja de Èkikà es buena para el consumo
Pero su raíz no es buena para el consumo
Éste fue el mensaje de Ifá para Òrúnmìlà
Cuándo venía para convertirse en el marido de Ìbọşíşẹ
No demasiado lejos, no mucho tiempo
Vengan y encuentrenos en medio de la prosperidad abundante»
Resumen: En el Odù anterior fueron estas tres esposas de Òrúnmìlà las que le hicieron ser más próspero y popular en el mundo y esa es la razón por qué siempre se mencionan los nombres de estas mujeres como un saludo que se le hace a Ifá. El saludo normalmente va así:
Ọ̀rúnmìlà mo yin Ìbọrú
Ọ̀rúnmìlà mo yin Ìbọyè
Ọ̀rúnmìlà mo yin Ìbọşíşẹ”
Traducción:
Òrúnmìlà yo alabo a Ìbọrú
Ọ̀rúnmìlà yo alabo a Ìbọyè
Ọ̀rúnmìlà doy mis alabanzas para Ìbọşíşẹ”